본문 바로가기

양계장3

19. Suburban Home We had grandfather’s 60th birthday party at Gu Pa Bal home. Life expectancy was still in sixties and 60th birthday was the big deal then. They prepared food for two days. An old lady singer was hired to sing Korean traditional birthday ritual songs while grandfather’s kids and grandkids served him small wine glasses and bowed to him. There was no set time for the meal. The guests came and sent a.. 2020. 12. 26.
16. Ko Young Chicken Farm After we moved to Gu Pa Bal, my parents were engaged in real estate business. They bought countryside fields and sold them to the city folks. Father bought a motorcycle as a form of transportation. After the kids went to school, we, I and my parents, had late breakfast together. Then, mother sat down and started her make up. The smells of Pond’s and Coty products remind me of my mother. After he.. 2020. 12. 19.
달걀 좋아하세요? 베이비붐 세대라면 뜨거운 하얀 밥에 생달걀을 넣고 간장으로 간을 맞추어 비벼먹는 맛을 모두들 기억할 것이다. 어려서 자주 먹던 메뉴다. 아마도 내 나이 8-9살 때의 일이 아닌가 싶다. 그 무렵 어머니는 군에서 예편한 아버지와 사업을 하고 있었기 때문에 나와 내 동생은 가정부 누나가 차려주는 점심을 먹었다. 반찬으로는 달걀 프라이가 자주 등장했는데, 그 누나는 노른자위로 밥을 비비고 흰자위는 따로 부쳐 달걀 하나로 두 가지를 만들어 우리를 즐겁게 해 주었다. 외할머니가 집을 비운 날, 중학생이 된 누나가 가사시간에 배웠다며 달걀 반숙을 해 주겠다고 했다. 할머니가 쌀독에 묻어 둔 달걀을 하나 꺼내 왔다. 삶았는데 깨뜨리자 주르륵 달걀 물이 흘렀다. 같은 실수를 반복하지 않기 위해 두 번째 달걀은 삶은 후.. 2020. 8. 4.